30 janv. 2013

Largaron - C'est parti !


(Français)  (Español)


Quimper, Finistère

Après des mois de travail, à nous deux et partagé avec les nombreux personnages des bois bigoudens. Après beaucoup d’efforts, avoir profité des agréables festins avec de nombreuses espèces de tous les âges et de tous les regards. Après autant de sourires, baisers et accolades, nous partons. 


Después de meses de trabajo, no solo propio, sino compartido con los muchos personajes del bosque bretón. Después de muchos esfuerzos y agradables festines con los más variadas especies de todas las edades y miradas. Después de muchas sonrisas, besos y abrazos, estamos partiendo. 







Ca fait déjà une dizaine de jours que les vélos son prêts ; assemblés, décorés et vernis avec une tendre minutie. Nous les avons apprivoisés en quelques jours sur les chemins de Lesconil, il fallait apprendre à se connaitre… Sur les sentiers rustiques de ces terres de bonté et de caractère, les essais furent concluants. Quelques petits ajustements, quelques modifications, et hop, nous y avons chargé nos 40 kilos de choses de vie. Ainsi, une après-midi, assurés et pas tellement, nous avons dit au revoir à la mer, aux rochers et à cette nature salée qui nous a rempli de joies pendant un an, entre soleil et tempêtes.

Ya hace unos diez días que las bicis están listas, armadas, decoradas y pintadas con el cariño digno del amor. Probamos unos días para ver como reaccionaban, tuvimos que conocernos, en los caminos de Lesconil. Por los rústicos senderos  en estas tierras de bondad y carácter, hicimos los primeros intentos.  Unos pequeños ajustes, unas pequeñas modificaciones y “HOP” 40 Kg de carga. Así una tarde de quién sabe cuándo, seguros y no tanto, le dijimos adiós a un mar, a unos acantilados y a una flora y fauna que durante más de un año nos lleno de alegrías entre soles y tormentas.






Par l’ancienne voie ferrée qui relie Pont L’abbé à Quimper, une soirée de nuit gentille, nous avons senti la liberté… Entre les animaux et les plantes, les vroums des voitures étaient couverts par la musique de l’eau. Lors de cette première virée, de la fragilité à la sécurité, des réponses sont apparues face aux questions formulées depuis des mois .



Por la anciana vía férrea que comunicaba a Pont L’Abbé con Quimper, durante una noche amable, sentimos la libertad bien clara y verdadera. Entre animalejos y plantas, y el bullicio de algunos autos mesclado con la música del agua en su cauce. En este primer tramo, de la fragilidad al estar seguros, nos respondimos todas las preguntas que hace meces formulamos.






Une petite semaine à Quimper, pour saluer la famille aimée, les amis chers et accomplir quelques actes bureaucratiques inevitables. Et puis encore quelques coups de pinces, pour resserrer les liens qui se mettent en place avec nos vélos.


Una semanita en Quimper, saludar a la familia querida, a los amigos queridos y un par de burocracias no tan queridas pero inevitables. Y otras pequeñas modificaciones, para mejorar esta relación que recién comienza con nuestras bicis.



Quand on pense aux “au revoir”, une légère angoisse, mais quand on sais que c’est pour à bientôt, de beaux espoirs, et libérés sur le chemin de la découverte, c’est l’émotion qui sourie et déborde de partout.


Cuando pensamos en el adiós, una pequeña angustia, cuando sabemos que es solo hasta luego, una gentil esperanza, y liberados al camino del descubrimiento, es la emoción que sonríe y desborda todo sentido.






Bienvenida la aventura. Bienvenue à l’aventure.


El Perro y La Ballena; le Chien et la Baleine